Một trong những ‘cú sốc văn hoá’ lớn nhất của mình khi chuyển sang sống ở nước ngoài là con có nhiều ngày nghỉ, kỳ nghỉ quá! Con mình đi nhà trẻ công, thời gian con ở trường khoảng 6 tiếng/ngày, ngắn hơn ở Việt Nam (khoảng 8 tiếng), và trung bình cứ hai tháng lại được nghỉ hai tuần, chưa kể những ngày nghỉ lẻ tẻ khác.
Vì vậy, trước mỗi kỳ nghỉ, mình đều dành một ít thời gian lên kế hoạch để làm sao tận dụng kỳ nghỉ trau dồi tiếng Việt cho con. Đối với mình, mỗi kỳ nghỉ của con là một kỳ “du học tại nhà” với mẹ, một “trại ngôn ngữ”.
Nghe podcast này trên Youtube hay Spotify.

Mẹ con mình cắt dán “Trại ngôn ngữ mùa thu” vào kỳ nghỉ thu năm ngoái. Suốt kỳ nghỉ mình treo cái này ở phòng khách để động viên tinh thần học tiếng Việt cho cả hai mẹ con.
Đợt này con mình có ba ngày nghỉ giữa kỳ, mình đã chuẩn bị hai thứ chính cho con là sách và phim.
Đọc một bộ sách mới
Mới đây bạn mình về Sài Gòn thăm gia đình và đã mang qua giùm mình một ít sách tiếng Việt cho con. Mình để dành một bộ sách tên là “Cùng phiêu lưu” để hai mẹ con cùng đọc trong ba ngày nghỉ. Bắt đầu kỳ nghỉ, mình có nói với con là dịp nghỉ giữa kỳ này sẽ được đọc một bộ sách mới, để cho con cảm giác đặc biệt và hào hứng. Bộ này là sách dịch, in rất đẹp, nội dung phiêu lưu khám phá nên con cũng có hứng thú.

Vì mình đang dạy con tập đọc, cho nên trước khi đọc sách cho con nghe, mình chỉ cho con đây là bốn quyển của cùng một bộ sách, cả bốn quyển trong bộ này đều có dòng “CÙNG PHIÊU LƯU” giống nhau.
Mình và con cùng đánh vần “CÙNG PHIÊU”, vừa xong chữ “PHIÊU” thì nó đoán được luôn chữ cuối là “LƯU”, mình sướng quá, mình thậm chí còn không biết nó biết từ “phiêu lưu” 🙂 Mình ngay lập tức khen con giỏi, xong rồi hai mẹ con đánh vần chữ ‘LƯU” lại một lần nữa. Mình sử dụng tựa sách để dạy con tập đọc cũng khoảng hai tháng rồi, nên con đã quen với hoạt động này.
Một bộ phim mới
Cách đây mấy tháng, mình có tìm các hoạt động để làm cùng con vào kỳ nghỉ, trong đó một hoạt động phổ biến đó là luyện phim – “movie marathon”. Vì thế, trước kỳ nghỉ này, mình đã tìm một số phim lẻ, loạt phim mới để con xem, để con có cảm giác đặc biệt, vào kỳ nghỉ mới được xem đó nha! Mình mới khám phá ra Netflix có nhiều nội dung lồng tiếng Việt cho trẻ em, mình có cảm tưởng mình là người cuối cùng trên thế giới biết điều này 🙂 Nếu các bạn chỉnh Ngôn ngữ của Netflix về tiếng Việt thì sẽ thấy các nội dung có lồng tiếng Việt nha. Mình chọn các nội dung dán nhãn U (Universal) thì phù hợp với các bé nhỏ tuổi hơn.
Con mình đã chọn xem một tập trong loạt phim ngắn tên là “Biệt đội giải cứu rồng”. Nó chỉ xem một tập này trong suốt ba ngày. Mỗi ngày mình cho xem hai lần, sáng một lần, chiều một lần. Với tốc độ xem của nó hiện nay chắc kho phim của Netflix chắc là đến hết tiểu học mới xem hết. 🙂 Có lúc con mình rủ ba xem cùng, thì chồng mình bật phụ đề tiếng Anh lên và vẫn để con xem bằng tiếng Việt. Vợ chồng mình đã thống nhất kỳ nghỉ là thời gian để con trau dồi tiếng Việt, cho nên chỉ xem nội dung tiếng Việt thôi.
Mình thấy bộ này ngôn ngữ cũng hơi phức tạp, ví dụ so với Heo Peppa thì phức tạp hơn rất nhiều, sau khi xem mấy lần thì nó cũng nắm được cốt truyện nhưng có nhiều chi tiết mình nghĩ con chưa hiểu. Các nhân vật cũng nói khá là nhanh và cũng nhiều lúc không rõ, ví dụ con kể với mình là có một bạn rồng tên là “Cảnh Sát”, đến khi mình cùng con xem mình mới biết thì ra là “Gai Sắt”!
Vui nhất là con mình vừa xem xong đã thích chí kể lại cho mẹ nội dung, “có mấy người đi “tiêu” rồng’. Mình hỏi con, “tiêu diệt” hả con, “Dạ đúng rồi, tiêu diệt rồng”. Vậy là con lại học thêm được từ mới, khái niệm mới bằng tiếng Việt.
Qua một kỳ nghỉ ba ngày
Ba ngày là cũng đủ để thấy tiếng Việt của con tiến bộ thêm một chút rồi. Con học thêm nhiều từ vựng mới, ví dụ qua sách “Cùng phiêu lưu Bắc Cực” con biết Bắc Cực, băng tan, hải cẩu, căn lều tuyết của người Eskimo, v.v. qua phim “Biệt đội giải cứu rồng” con biết thêm các từ tiêu diệt, phun nước, cướp biển, chiến đấu, tấn công, tôm hùm, v.v. Trên hết là con được rèn luyện để luôn thấy hoàn toàn thoải mái khi nghe, xem nội dung bằng tiếng Việt.
Chỉ cần dành chút thời gian lên kế hoạch là những kỳ nghỉ, ngày nghỉ sẽ là cơ hội vàng để con trau dồi tiếng Việt đó các bạn. Chúc các bạn thành công nha!
Gửi phản hồi cho Nhật ký dạy con tiếng Việt trong 17 ngày nghỉ xuân (Phần 1) | DCTV #12 – Dạy Con Tiếng Việt Hủy trả lời